Если необходимо перевести важные документы, агентство переводов «Филин» готово оперативно выполнить любой заказа. Причем мы не только делаем качественную адаптацию бумаг на нужный язык, но и осуществляем заверение перевода. У нас работают профессиональные лингвисты и дипломированные переводчики, также в штате наших сотрудников присутствуют опытные юристы, что существенно упрощает и ускоряет процесс перевода важных бумаг и их заверения.

Чтобы сделать заказ в нашей компании, не обязательно посещать офис. Все документы для перевода и заверения можно переслать по электронной почте или воспользоваться онлайн формой, представленной на нашем официальном сайте. После того, как заказ поступит, наши менеджеры свяжутся с вами для уточнения деталей и стоимости работ.

Заверение перевода в компании «Филин»

После того, как менеджер обсудит все детали заказа, перевод поступит в работу. Готовый перевод сразу же отправится на нотариальное заверение к нашему профессиональному юристу.

Для чего нужен нотариальный перевод документов? Выделим основные моменты:

  • Для подтверждения легальности предоставленной бумаги. Любой документ, подвергшийся переводу, должен пройти соответствующую процедуру заверения. Чаще всего заверяют аттестаты, дипломы, справки о несудимости, водительские удостоверения, свидетельства о рождении, браке, разводе.
  • Также заверению у нотариуса подлежат паспорта, удостоверения и свидетельства о смерти.
  • Нотариально подтвержденный перевод имеет юридическую силу и может быть предъявлен в другой стране.

При необходимости наши специалисты могут сделать сразу несколько копий перевода. Также МСП «Филин» предлагает проставить апостиль. Однако в этом случае выполнение заказа займет немного больше времени.

Цена на перевод зависит от объема текста и количества страниц. При этом услуги юриста рассчитываются отдельно. Нотариус несет большую ответственность и тщательно проверяет соответствие перевода оригиналу. При заверении юрист может сделать запрос в специальный реестр и провести соответствующую экспертизу.

Справку или любой другой документ, заверенный нотариально, можно предъявить в консульстве любой страны. Бумаги, прошедшие нотариальный комитет, признаются легальными на территории любого государства.

Что касается сроков, то даже большой заказ на перевод с нотариальным заверением будет выполнен в течение семи рабочих дней. Клиент может ускорить этот процесс – предоставив качественные исходники в приложении Word или доплатив за прочность.